6 Введение
9 В.Н. Екимов Г. Чич «Пшиш-река». Поэма для хора a-caрpella: новое прочтение
14 Е.Л. Гогина «Пшиш-река» – новая жизнь национальных песенных традиций
22 И.В Святловская Пшиш-река (партитура)
29 Г.К. Чич Переложение песни И. Святловской на стихи Ц. Теучежа «Пшиш-река» для женского хора
36 Г.К. Чич Поэма на тему песни И. Святловской «Пшиш- река» для хора a-caрpella (партитура)
43 Заключение
Обработки адыгейских народных песен и популярных мелодий, распространённых в Республике Адыгея, включаются в виде переложений в педагогический репертуар учебных хоровых коллективов и репертуар фольклорных ансамблей.
Автор исходит из гуманных побуждений ознакомить как можно больше студентов средних и высших музыкальных учебных заведений с музыкой Республики Адыгея, с особенностями мелодики, традициями исполнительства. Представляемые нами сочинения восполняют дефицит педагогического репертуара в хоровом классе.