Тхыгъэ зэдзэкIын : егъэджэн IэпыIэгъу = Сборник упражнений по практике письменного (художественного) перевода: учебное пособие на адыгейском языке


Для чтения - авторизируйтесь
Автор: 
Ахметова Д. А., Цей Б. А.
Год: 
2021
Издательство: 
АГУ
ISSN/ISBN: 
978-5-85108-389-1
ББК: 
83.07+83.3(2=Ады)я73
УДК: 
82.03+81̕̕ 25+821.352.3(075.8)
Ответственность :
Адыгейский государственный университет
Авторский знак:
Т 54
Содержание:

ГУЩЫIАП .................................................................................3

I. ЗЭДЗЭКIЫНЫМ ИЛЕКСИКЭ IОФЫГЪОХЭР ....................5

1. Жъы хъугъэ гущыIэхэм язэдзэкIын .........................5

2. Реалийхэм язэдзэкIын ............................................6

3. ЦIэ унаехэм язэдзэкIын ..........................................8

4. Паремиехэм язэдзэкIын ........................................12

II. ЗЭДЗЭКIЫН ГРАММАТИКЭ IОФЫГЪОХЭР ..............16

1. ПкъыгъуацIэм играмматикэ нэшанэхэр

(пчъагъэр, падежыр) урысыбзэм илъхьаныр ..............16

2. ЦIэпапкIэхэм язэдзэкIын ......................................17

3. Глаголым ишъуашэхэм зэдзэкIын

нэшанэхэу яIэхэр ....................................................17

4. ГущыIэухыгъэм хэт гущыIэхэм

зэкIэлъыкIуакIэу яIэр .............................................19

5. ГущыIэухыгъэ зэхэлъым изэдзэкIын ......................20

III. ЗЭДЗЭКIЫНЫМ КЪЫХЭФЭРЭ СТИЛИСТИКЭ

КЪИНЫГЪОХЭР ..........................................................23

1. Тропхэм язэдзэкIын .............................................23

2. Междометиехэмрэ мэкъэпэшIыжьхэмрэ

язэдзэкIын .............................................................27

IV. ТРАНСФОРМАЦИЕХЭР ..........................................30

V. ЗЭДЗЭКIЫН ТЕКСТХЭР ...........................................44

VI. ЗЭДЗЭКIЫГЪЭ ТЕКСТХЭМ

ЯГЪЭТЭРЭЗЫЖЬЫН ....................................................66

Место публикации:
Майкоп
Рецензенты:
1. Багироков Х. З. - доктор филологических наук, профессор; 2. Анчок С. Х. - доктор филологических наук, профессор
Ключевые слова:
адыгейский язык, тренировочные упражнения

Учебное пособие предназначено для изучения курса «Мастерство художественного перевода», «История и теория художественного перевода», «Стилистика и литературное редактирование» учебного плана образовательной программы Б1.О.30 «Мастерство художественного перевода», Б1.0.33 «История и теория художественного перевода», ФТД.01 «Стилистика и литературное редактирование», Б1.О.29 «Практическая стилистика и редактирование» по специальности 52.05.04 «Литературное творчество» (специалитет). В пособие вошли тренировочные упражнения, тексты из художественных произведений на адыгейском и русском языках адыгских и русских писателей с переводом и без перевода